• Traduction

    Ai Araba It's All Right

     


    S'il y a de l'amour, tout va bien


    Il vaut mieux faire ce que tu aimes

    Plutôt que ce dont tu es fier


    Devenons encore plus incroyables

    Que ces autres victoires


    Il y a des moments où l'"amour" est douloureux

    Ce qu'on appelle "aimer" est précieux


    Soyons respectueux les uns envers les autres

    Prenons un bain de soleil


    C'est vrai

    Le temps a courageusement fait son chemin


    Grand-père, mon autre grand-père

    Et surtout, surtout grand-mère

    Je leur suis pleine de reconnaissance


    A l'époque de mon premier amour

    Ne sachant pas ce qu'il fallait faire

    En me dressant sur la pointe des pieds, je l'ai embrassé

    Jusqu'à maintenant

    C'est la fois où j'ai le plus tremblé


    Mes soucis ne partent pas

    Et mes larmes coulent toujours


    J'ai dit ce qu'il ne fallait pas

    Et j'ai causé un malentendu


    Mais

    Si tu vis dans un monde d'honnêteté

    Tu pourras connaître la gaieté

    Car aujourd'hui est encore un jour neuf

    Où j'ai pu connaître

    Une amitié totalement pure


    S'il y a de l'amour, tout va bien

    Le soleil nous enveloppe tous (Regarde !) 

    Si je m'attache à toi, tout va bien

    L'avenir, tout ira bien

    Va de l'avant, tout va bien


    Style style Yeah ! Hey


    S'il y a de l'amour, tout va bien

    Le soleil nous enveloppe tous (Ho) 

    Si je m'attache à toi, tout va bien

    L'avenir, tout ira bien


    (Allez !) 

    S'il y a de l'amour, tout va bien

    Le soleil nous enveloppe tous (Hé !) 

    Si je m'attache à toi, tout va bien

    L'avenir, tout ira bien


    (C'est ça, tous ensemble It's All Right !) 


    S'il y a de l'amour, tout va bien

    Le soleil nous enveloppe tous (Hé !) 

    Si je m'attache à toi, tout va bien

    L'avenir, tout ira bien

    Va de l'avant, tout va bien


    Non Non Non Non Non... Style yeah !